?

Log in

No account? Create an account
Октябрь, 8, 2009 - Vythe — ЖЖ

> Свежие записи
> Архив
> Друзья
> Личная информация

Октябрь 8, 2009


02:16 am - Эй, птичка...
Давно хочу поделиться лёгким шоком, а тут как раз в мозгу свободное место образовалось... ненадолго...

Есть такие писатели Ли и Миллер, а у них есть книга Fledgling, если кто не в курсе. Добрые Ли и Миллер позволили всем желающим сначала прочитать черновик этой книги, а потом и окончательную редакцию тоже. Соответственно, у меня образовалось две авторских версии одной книги и очаровательная возможность их сравнить.

И вот тут я в шоке. Окончательный вариант получился... хуже. Топорнее. Никто авторам руки не выкручивал, на законы рынка не кивал, но они решили сделать книгу проще, и в процессе упрощения потеряли жизненность своих персонажей. Не будь мне доступен черновик, вопросов бы не было - ну, вышла ещё одна книжка, объяснение некоторых загадок в "Плане Б". А теперь как мне к этой книжке относиться?

Чтобы обойтись без спойлеров - в "Птенце" действуют два главных персонажа: профессор Джен Сар и его дочь Тео. Сюжет следует за Тео, и вообще это вроде как роман взросления, а профессор маячит на заднем плане и придаёт книге глубину. В черновике бурная молодость Джен Сара и его предыдущее имя не то чтобы скрывается, но обходится стороной. Его мысли не раскрываются, он остаётся персонажем-инкогнито до самого своего финала, когда ради выполнения старых обещаний он вынужден бросить всё и вернуться к прежнему образу. До тех пор его оружие - интрига, проницательность и терпение. Это в черновике. В релизе сущность Джен Сара разъясняется сразу, большая часть его интриг из текста пропала, а в решающей сцене (которой в черновике просто нет) он прыгает по столам и размахивает шпагой. Вот за что его так, а?

С вырезанием сцен вообще беда - одна из смыслообразующих сценок вырезана так грубо, что я только надеюсь на случайно выпавший из книги листок (потерялся эпизод с Тео на скутере, если кто читал). А некоторые оставшиеся эпизоды без связующих кусочков потеряли смысл и выглядят очень странно...

Но больше всех пострадала, конечно, сама Тео. В черновике она - глубоко асоциальная, не вписывающаяся в коллектив девочка. Никто её не любит, никто не уважает понимает, пока она не отправляется в путешествие, и там "птенец расправляет крылья": находятся и друзья, и предназначение, и победы. Нормальный такой роман взросления. В релизе она успевает неплохо устроиться и на Дельгадо (это её родная местность), а отношения с Джен Саром стали менее тонкими, так что вместо освобождённой души получилась девица, которая уехала делать карьеру и даже "до свиданья" былым друзьям не сказала. Интересно, как авторы будут выкручиваться во втором томе истории про Тео, "Saltation": в его черновике асоциальность Тео остаётся сюжетообразующим свойством, а идущая в нём плавная трансформация образа, когда недостатки Тео совмещаются с её предназначением и оборачиваются достоинствами - не меняясь фактически, но получая другия названия - мне показалась главной ценностью всей книги. В релизе этого всего не будет, а что тогда будет - непонятно.

Может, конечно, если сразу читать чистовик, то становится видна совсем другая версия, не хуже. Но я теперь хочу посмотреть на черновики "Плана Б" и "Дерзаю". Что там было, до того как их упростили?
:-)

(2 комментария | Оставить комментарий)


На день назад [Архив] На день вперёд

> Go to Top
LiveJournal.com